品牌 | ROTH+CO.AG | 型号 | 55.32535.010 |
类型 | 一体化温度变送器 | 显示方式 | 数显 |
输出信号 | 1mA | 测量范围 | 1-20 |
测量精度 | 1 | 工作电压 | 20V |
工作温度 | -20...80℃ | 加工定制 | 是 |
外形尺寸 | 120x10x80mm | 重量 | 0.5kg |
厂家 | ROTH+CO.AG |
ROTH+CO.AG毛细管限位器,3 针,150°C,型号:55.32535.010
描述
设定温度:150℃
开关差:12K
探头直径:6 毫米
传感器长度:77 毫米
有源探头长度:38 mm
传感器温度:280°C
毛细管长度:1'790 mm
常闭触点
宣传所列报价和参数、图片,并不准确,仅供参考。具体以实际联系回复的报价和参数为准!
自我。 毛细管稳压器安全限温器
温度范围 30 – 96 °C,三极,本质安全
这种三极温度控制器和三极故障安全安全温度限制器的组合
外壳安装在热水器、油炸锅和其他温度限制的设备中
是必须的。
这种组合符合 VDE 的安全规定。
这种组合也可以提供其他调节温度。
-功能
安全温度限制器在传感器温度为 120 °C -8K 时关闭
当超过调整的开关温度时,触点打开并锁定。 充分冷却后
按下复位按钮可以再次打开温度传感器。
如果液压传感器系统泄漏或温度传感器低于 -10°C,触点也会打开并联锁
被冷却。 在后一种情况下,将传感器温度调至 20 °C,然后按下重置按钮。
自我。 恒温器可调毛细管与 limiteur de sécurité
温度范围 30 – 96 °C,三极,正安全
组合 d'un thermostat tripolaire réglable et d'un limiteur tripolaire à réarmement manuel à sécurité positive, dans un même
bo?tier, sera mount sur un chauffe‐eau, une fryer et sur all appareil exigent une limitation de la température.
Cet ensemble respecte les requirements de sécurité VDE.
这个合奏 peut être aussi fourni avec température réglée 不同。
STB—功能
Les contacts'ouvrent et restent dans cet lorsque la température réglée a été dépassée。
Une fois le bulbe suffisamment refroidit,ils peuvent être de nouveau commutés en pressant le bouton de réarmement。
Les contacts s'ouvrent et restent ainsi par ailleurs, lorsque le système hydraulique (diastat) fuit ou le bulbe est refroidit à une
较低的温度在-10 °C。 然后您需要在 20°C 时更换灯泡并按下按钮进行。
自我。 带毛细管和安全限制器的可调恒温器
温度范围 30 – 96 °C,3 极,安全性
一个三极可调温控器和一个具有正安全性的温度限制器的组合将被设置在同一个外壳中
锅炉、油炸锅或任何需要温度限制的仪器。
这种组合符合 VDE 安全规则。
这也可以在不同的设定温度下交付。
STB—功能
当超过设定温度时,触点打开。 一旦传感器足够冷却,它们可以再次切换
按下复位按钮。
当液压系统 (diastat) 泄漏或传感器在一定温度下冷却时,触点也会打开
‐10°C。 在后一种情况下,将传感器置于 20°C 的温度下,以便能够按下重置按钮。